Testi - Maria Giovanna Cherchi

I testi sono di proprietà dei rispettivi autori.

DEO E TUE 

M'ischidat su manzanu 
su sonu de s'alenu tou
bentu intru a mie
sa notte tua e sa mia aberint sa die. 
Su nuscu de sos pilos 
su risu chi como ti fue, 
ventanas chi apperi in tottue
su sole intro a mie.
Cando leas sas manos 
si in cussos chelos chi as tue 
no isco ue so ue 
e falandu intro a nois deo e tue.
S'amore 'e su manzanu 
litore sa carena tua 
appaghiru sa oghe tue in sa mia 
e sona tottue. 
Su fogu de sas laras 
su bene de sa mente tua 
deo so famida e tue 
ses pane pro a mie.
Cando leas sas manos 
si in cussos chelos chi as tue 
no isco ue so ue 
e falandu intro a nois deo e tue.
Cando leas sas manos 
si in cussos chelos chi as tue 
no isco ue so ue 
e falandu intro a nois deo e tue.
_______________________________________________________

SA MANU 'E DEUS 

Est iscrittu in su coro
in su sambene de onzi zenia
in su bruere insoro 
s'azia manna una pregadoria.
In donz'ala 'e su mundu
finas ue pari chi nudda siat
est pius forte un'ispera
una lughe in su coro s'alluet.
Cando s'anima est sola
in camminos de anneu
e su tempus chi colat sa manu 'e deus.
Cando male est finita
e s'alenu si fuet
as a bier sa vida torrat intro a tie
e as a naschere a nou.
Cantos chelos as bidu, 
cantas andalas intro 'e a tie,
cantas freas anzenas,
chena ischire proite o pro a chie.
Semus tottu chircande 
e cherimos semper de pius.
Chene cherrer comprender 
chi amus tottu bisonzu de a nois.
Cando s'anima est sola
in camminos de anneu
e su tempo chi colat sa manu 'e deus.
Cando male est finita
e s'alenu si fuet
as a bier sa vida torrat intro a tie
e as a naschere a nou.
_______________________________________________________

TERRA E MARE 

Pitzinnas in sas carrelas 
zoganas su ballu tundu
pitzinnos cun boghe 
e una proe su bimbo cantande
femminas cun su zippone 
ricamadu in filu 'e oro.
Foglie che danzando al vento 
suonano canzoni antiche melodie 
che anch'io voglio ascoltare
terra mia cherzo cantare custa terra mia
cun tottu custa oghe 
di sole di terra e di mare
sento vibrare sinfonie nel vento 
freschi profumi di un'estate
che intensa scivola leggera 
e fa sognare nuovi amori e tuffi al cuore
ancora disteso su questo mare azzurro cielo 
lungo la schiena avverto un brivido
il sole scalda la mia pelle 
dolcemente scorre dentro me
acqua trasparente accarezza spiaggie bianche 
ed accarezza anche a me 
rinfresca anche me
su sole in s'orizzonte chelu e mare 
chi pinghindele un'iscurigande
e un'isprigu 'e luna 
est cumpanza a sas istellas 
lughindein sa notte 
de sonos de colores de sana allegria 
s'amore e festa manna 
sole brilla e riscalda il cuore 
avverto già nell'aria un buon'odore 
di sole di terra e di mare.
_______________________________________________________

ALENU NOU

Si su mundu non ti gjamat pius frade
custa farada la faghimos umpare
b'at medas carrelas pro andare
cantones noas chi defimus cantare.
Sa vida est goi che bentu 
cantamos nois s'ammentu 'e custa die.
Sa richesa de un'amigu sinzeru
sos putzones puntados in chelu
e unu sorrisu in laras de veritade
ispanta como tottu custa realtade.
Sa vida est goi che mare
cantamos nois s'andare 'e custa die.
Semus nois custu alenu nou
comente nues in bratzos a su entu
una lughe ch'indelea s'iscuro
fiza de unu mamentu.
Semus nois custu alenu
comente nues in chelu 'e amistade
si sa notte no no cheret passare
non ti frimmes frade.
Cun sos ojos chi mi contant sa vida
custa terra de beranu vestida
e s'ispera chi est naschinde inoghe
ispanta como tottu custa mia oghe.
Sa vida est goi che chera
cantamos nois s'ispera de custa die.
Semus nois custu alenu nou
comente nues in bratzos a su entu
una lughe ch'indelea s'iscuro
fiza de unu mamentu.
Semus nois custu alenu
comente nues in chelu 'e amistade
si sa notte no no cheret passare
non ti frimmes frade.
in custa notte piena 'e amargura
cant'amore in su coro 
est naschinde ancora durcura
semus nois custu sole.
Semus nois custu alenu nou
comente nues in bratzos a su entu
una lughe ch'indelea s'iscuro
fiza de unu mamentu.
Semus nois custu alenu
comente nues in chelu 'e amistade
si sa notte no no cheret passare
non ti frimmes frade de chircare su sole!
_______________________________________________________

AUGURIOS DE CORO

Sa manu in coro preghende
s'arveschet de sa die
lu semus tottu isettende
chi falet lieve che nie.
Deo chi so mama lu intendo
su coro cantende tuo.
Misteriu 'e s'omine anzenu
fizzu 'e su babbu divinu.
(est nadu su bambinu)
Bos cherzo augurare
pro custu nadale chi 
pro bois mai bi siat male.
In dogni logu brilledas che oro.
Bos istringo sa manu.
Si gosi stella cometa recreu
finzas a s'urtimu alenu
non fit re maju melchiorre morenu
poetas nostros sincheros.
Nottes de luna e de bianca fortuna.
Aranzu mendula e pruna.
Mediterranea tue terra incantada
meravigliosa natura.
Bos cherzo augurare
pro custu nadale chi 
pro bois mai bi siat male.
In dogni logu brilledas che oro.
Bos istringo sa manu.
Bos cherzo augurare
pro custu nadale chi 
pro bois mai bi siat male.
In dogni logu brilledas che oro.
Bos istringo sa manu.
_______________________________________________________

PONTE MANNU

Pro andare e pro torrare 
bi cheret tempus meda.
Pro andare e pro torrare,
a inue? Boh!
Pro andare e pro torrare,
est troppu ispettosu.
Pro andare e pro torrare,
a inue? Boh! 
Faghidemi unu ponte 
pro fagher prus in presse 
pro andare e pro torrare a domo mia.
Pro ire a mama mea 
pro ire a babbu meu 
a jaju e jaja mia 
e tottu sa zenia.
Faghidemi unu ponte 
pro andare e pro torrare 
in terra mia ponidemi unu ponte mannu.
Chi siat bellu e tostu 
ca no isco nadare
faghide chi siat prontu a mes'austu.
O su pius tardu in carrasecare 
gai onzi pasca festas e nadale
torrende e andende mi ponzu a cantare.
Ponte mannu ponte bellu 
ponte de sa vida mia
faghidelu ca mi sunt'ispettende
non bio s'ora de arrivare a domo mia.
Pro andare e pro torrare 
bi cheret tempus meda.
Pro andare e pro torrare,
a inue? Boh!
Pro andare e pro torrare,
est troppu ispettosu.
Pro andare e pro torrare,
a inue? Boh! 
Ponidemi unu ponte 
pro andare e pro torrare a domo mia.
Faghidemi unu ponte 
movidebos lu cherzo a mes'austu.
Est troppu tardu a carrasecare 
gai nen pro pasca festas e nadale.
Torrende e andende 
mi ponzu a cantare.
Ponte mannu ponte bellu 
ponte de sa vida mia
faghidelu ca mi sunt'ispettende
non bio s'ora de arrivare a domo mia.
Ponte mannu ponte bellu ponte de sa vida mia.
Cando l'ant a inventare 
s'idea fit gia sa mia
si lu faghide como 
lassu chi siat sa bostra cust'idea.
Faghide custu ponte
faghidelu ch'est tardu.
Faghidelu ca mi sunt'ispettende
non bio s'ora de arrivare a domo mia.
Ponte mannu ponte bellu 
ponte de sa vida mia
faghidelu ca mi sunt'ispettende
non bio s'ora de arrivare a domo mia.
Pro andare e pro torrare 
bi cheret tempus meda.
Pro andare e pro torrare,
a inue? Boh!
Pro andare e pro torrare,
est troppu ispettosu.
Pro andare e pro torrare,
a inue? Boh! 
_______________________________________________________

CHELOS DE ORIENTE

Il suo sorriso è sole.
Il suo riposo è luna.
Il suo vestito è terra 
ed il suo sangue è il mare.
Le lacrime son pioggia
(sas lagrimas sas abbas)
le nuvole i pensieri
(sas nues sos pensamentos)
lo spirito è il vento
(s'ispiritu su entu)
il respiro è l'aria
(s'aera s'alenu).
Angeli suoi sogni
il fiumi son vene
le sue carezze son l'oceano.
Anghelos sunt sognos
sos rios sunt sas venas
e sos carignos sunt oceano.
Pace è il tuo silenzio
musica è la voce
unda est sa vida
lughe s'anima.
Lasciati cercare
lasciati trovare
in tutto in niente.
Lasciati cercare
lasciati trovare
in chelos de oriente.
Il suo profumo è rosa
(su nuscu de-i sa rosa)
il suo sapore è miele
(su tastu de-i su mele)
il tempo il suo passo
(su tempu est su passu)
lo spazio il suo cuore
(e s'ispassiu est coro)
acqua la sua vita
(sa vida sua est abba).
Fuoco il suo coraggio
il buio la sua assenza
la notte la sua ombra
(sa notte est s'umbra).
Albe le sue mani
gli occhi suoi tramonti
le stelle son le sue parole.
Arveschida sas manos
ojos s'inghelada
istella sunt sas suas peraulas.
Pace è il tuo silenzio
musica è la voce
unda est sa vida
lughe s'anima.
Lasciati cercare
lasciati trovare
in tutto in niente.
Lasciati cercare
lasciati trovare
in chelos de oriente.
_______________________________________________________

ABBA LUGHENTE 

In d'unu isprigu 'e abba
a bier cherz'una bassa
e in sa funtana lassa
frisca e cristallina.
In custu puzzu 'e abba
s'icontrat sa ruina
ma in sa funtana tua
non b'at lua.
(abba abba eaea)
Candittos sididos
de abba lughente
in custa terra caente
semper chirchende
abba che oro.
Candittos sididos
de abba lughente
in custa terra caente
semper chirchende
abba che oro.
(abba abba eaea)
In d'unu isprigu 'e abba
a bier cherz'una bassa
e in sa funtana lassa
frisca e cristallina.
Candittos sididos
de abba lughente
in custa terra caente
semper chirchende
abba che oro.
Candittos sididos
de abba lughente
in custa terra caente
semper chirchende
abba che oro.
(abba abba eaea)
_______________________________________________________

SA BELLESA 'E CLORI 

Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Cantu a sos ojos mios ses grasciosa!
A mes'e Abrile non fiorit rosa
colores da che tue attraente,
tue faghes amante unu serpente
cun sorriseddos tuos e miradas!
Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Ite bellesa in gradu soveranu,
chi a tue non nde ant nessuna
seda antiga sa novella.
Bellos sunt sos fiores in beranu,
est bella s'aurora e-i sa luna,
ma tue ses ancora pius bella!
Bellos sunt sos fiores in beranu,
est bella s'aurora e-i sa luna
ma tue ses ancora pius bella!
In sas pessones lughes che istellas,
e in cantu dezisu chi in ojos jughes!
In sas pessones che istellas lughes,
e ispannas sas nues cun su risu.
In ojos jughes in cantu dezisu.
(Ite bella chi ses cantu m'agradas!)
Pro lassare onzi coro a pes a lue.
(Ite bella chi ses cantu m'agradas!)
Bellos sunt sos fiores in beranum
est bella s'aurora e-i sa luna,
(ma ses ancora bius bella lue)
ma ses ancora bius bella lue,
ma ses ancora bius bella lue .

_______________________________________________________


SA BELLESA 'E CLORI 

Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Cantu a sos ojos mios ses grasciosa!
A mes'e Abrile non fiorit rosa
colores da che tue attraente,
tue faghes amante unu serpente
cun sorriseddos tuos e miradas!
Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Ite bella chi ses cantu m'agradas!
Ite bellesa in gradu soveranu,
chi a tue non nde ant nessuna
seda antiga sa novella.
Bellos sunt sos fiores in beranu,
est bella s'aurora e-i sa luna,
ma tue ses ancora pius bella!
Bellos sunt sos fiores in beranu,
est bella s'aurora e-i sa luna
ma tue ses ancora pius bella!
In sas pessones lughes che istellas,
e in cantu dezisu chi in ojos jughes!
In sas pessones che istellas lughes,
e ispannas sas nues cun su risu.
In ojos jughes in cantu dezisu.
(Ite bella chi ses cantu m'agradas!)
Pro lassare onzi coro a pes a lue.
(Ite bella chi ses cantu m'agradas!)
Bellos sunt sos fiores in beranum
est bella s'aurora e-i sa luna,
(ma ses ancora bius bella lue)
ma ses ancora bius bella lue,
ma ses ancora bius bella lue .

_______________________________________________________